Agritourismo

Вино и виноделие: подpобная технология домашнего виноделия.
Пpиготовление коктейлей. Рецепты вин и коктейлей.
Статьи о вине и виноделии. Застольный юмоp.

КАБАЦКОЕ ЖИТЬЕ



          КАБАЦКОЕ ЖИТЬЕ
        (Поэзия Вагантов*, перевод Л.Гинзбурга)

Хорошо сидеть в трактире.
А во всем остатнем мире -
Скука, злоба и нужда.
Нам такая жизнь чужда.
Задают вопрос иные:
"Чем вам нравятся пивные?"
Что ж! О пользе кабаков
Расскажу без дураков.

Собрались в трактире гости.
Этот пьет, тот - жарит в кости.
Этот - глянь - продулся в пух,
У того - кошель разбух.
Все зависит от удачи!
Как же может быть иначе?!
Потому что нет средь нас
Лихоимцев и пролаз.

Ах, ни капельки, поверьте,
Нам не выпить после смерти,
И звучит наш первый тост:
"Эй! Хватай-ка жизнь за хвост!.."
Тост второй: "На этом свете
Все народы - божьи дети".
Кто живет, тот должен жить,
Крепко с братьями дружить.

Бахус учит неизменно:
"Пьяным - море по колено!"
И звучит в кабацком хоре
Третий тост: "За тех, кто в море!"
Раздается тост четвертый:
"Постных трезвенников - к черту!"
Раздается пятый клич:
"Честных пьяниц возвеличь!"

Клич шестой: "За тех, кто зелье
Предпочел сиденью в келье
И сбежал от упырей
Из святых монастырей!"
"Слава добрым пивоварам,
Раздающим пиво даром!" -
Всею дружною семьей
Мы горланим тост седьмой.

Пьет народ мужской и женский,
Городской и деревенский,
Пьют глупцы и мудрецы,
Пьют транжиры и скупцы,
Пьют скопцы, и пьют гуляки,
Миротворцы и вояки,
Бедняки и богачи,
Пациенты и врачи.

Пьют бродяги, пьют вельможи,
Люди всех оттенков кожи,
Слуги пьют и господа,
Села пьют и города.
Пьет безусый, пьет усатый,
Лысый пьет и волосатый,
Пьет студент, и пьет декан,
Карлик пьет и великан!

Пьют монахиня и шлюха,
Пьет столетняя старуха,
Пьет столетний старый дед, -
Словом, пьет весь белый свет!
Все пропьем мы без остатка.
Горек хмель, а пьется сладко.
Сладко горькое питье!
Горько постное житье...

                      *****

ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ

* ВАГАНТЫ (от clerici vagantes) в средние века (XI-XIV вв.) западно-европейские "бродячие люди", склонные к сочинительству и исполнению собственных песен и прозаических произведений. В более узком смысле под словом Ваганты обычно понимаются "странствующие студенты" (vagi scholares). Характерные представители - школьные студенческие товарищества, путешествующие из одного университета в другой.

Расцвет этой поэзии, удивительной для того времени, пришелся на вторую половину XII и XIII век. В XIV столетии она замирает. Братства бродячих студентов в средние века (XII и XIII в.) соединялись в группы и с котомками за плечами ходили из города в город, из одного университета в другой. На жизнь зарабатывали подаянием, мелким воровством или старались заработать на хлеб разными шутками, балаганными выходками. Ваганты были составителями рифмованных стихов в форме церковных гимнов, пользовавшихся в своем творчестве преимущественно латинским языком (международным сословным языком духовенства).

Поскольку образование в то время было религиозным, то Ваганты были выходцами из церковного общества, но, по сути дела, отошли от церковной корпоративности. Они складывали шутливые песенки, прославлявшие радости жизни, пирушки, азартные игры, любовные утехи (причем в самом низком смысле), несшие разгул чувственности, отражавшие чисто светское настроение, чуждое аскетизму. Этих песенок Вагантов сохранилось множество. Хотя вагантские песни и исполнялись на манер церковных гимнов, но по своему содержанию с этими гимнами не имели ничего общего. Франсуа Рабле (1495-1553 гг.) метко заметил: "от них скорее пахнет вином, чем елеем". Вместе с тем, песни Вагантов несли с собой нечто тоскливое и горькое.

Сами их произведения, звучавшие на латыни, были рассчитаны на людей образованных, способных оценить мастерское владение стихом и литературной темой. Лирика Вагантов обнаруживает великолепное знание античной литературы, поэзии, мифологии. Было бы неверно в произведениях Вагантов усматривать "дух свободы" или самоутверждение личности в сегодняшнем понимании. Скорее, в них господствует литературная игра, условность, эпатаж публики.

Выделить личное начало в произведениях Вагантов сложно. Огромный труд затратили ученые, чтобы в массе произведений выделить сочинения отдельных авторов. Более или менее удалось установить авторство только у немногих произведений Вагантов, часто это были прозвища поэтов-авторов: Гугон (прозванный как Примас Орлеанский, первая половина XII в.); поэт по прозвищу Архипиит Кельнский ("поэт поэтов"), Вальтер Шатильонский (вторая половина XII века).

Поэзия Вагантов сохранилась в нескольких латинских и немецких рукописных сборниках (XII-XIII вв): "Gaudeamus igitur", "Carmina Burana", "Poesies populaires du moyen age", "Die latein. Vagantenlieder". Основной из сборников, "Carmina Burana", (издательство Schmeller, Bibliothek des liter. Vereins in Stuttgart, 16 век), содержит более двухсот песен и стихотворений различного характера, так называемые "Бейренские песни" (от латинизированного названия монастыря Бенедикт Бейрен, где была впервые найдена эта рукопись XIII в.). Авторство большей части стихотворений этого сборника и текстов других рукописей (Ватиканской, Оксфордской, Кембриджской и других), названных по их местонахождению в тех или иных библиотеках, принадлежит неизвестным поэтам.

Лирика Вагантов весьма разнообразна. По яркости образов и меткости слова Ваганты часто превосходят куртуазную лирику, в символике природы много общего с народными песнями. Содержание светское, жизнерадостное, сатирическое, пародирует устройство тогдашнего общества и традиционный уклад жизни. Вагантам был очень близок мотив вина и пьянства, жанр застольных песен. Главные боги для вагантов - Венера и Бахус (Вакх). Причем, в использовании и прославлении культов этих богов так и сквозит нескрываемое желание шокировать тогдашнее общество.

Неудивительно, что сборники песен Вагантов были далеко запрятаны в монастырских архивах или вовсе сожжены. Целенаправленный поиск уцелевших стихов был начат только в XVIII веке, когда они были уже основательно забыты. Хотя некоторые из стихов вагантов были широко известны, например, Гаудеамус - прославленный студенческий гимн, заимствованный из стихов Вагантов. Так что из поэзии Вагантов сложились многочисленные студенческие песни: "Meum est propositum" (соч. "Архипииты" XII в.), "Gaudeamus igitur", и др.

*****

    Автоp текста - Diter (http://vinum.narod.ru), город Санкт-Петербург.

    / 08 июля 2007 года / Copyright © Diter, http://vinum.narod.ru /


<<< пpедыдущая

    

главная страница

    

следующая >>>




Copyright © 2000-2007
vinum.narod.ru

Напишите коментарий

Вступить в беседу